Ten years after the adoption of the Geneva Plan of Action and on the path towards the targets set for 2015, the World Summit on the Information Society (WSIS) is undertaking a systematic review of the implementation of its objectives. Within this framework, UNESCO is recruiting short-term consultants to review current status, analyze trends and emerging innovations, formulate recommendations and produce two foresight reports that will help UNESCO in shaping its strategy for the post-2015 world.

Under the framework of WSIS action line 7 (e-science), UNESCO seeks a consultant to prepare a report entitled “Emerging Trends in E-Science: Citizen Science, Mobile technologies and ICTs” , which will particularly focus on the emerging trend of the use of mobile technologies in facilitating citizen science. For more information and instructions on how to apply, click here.

Under the framework of WSIS action line 8 (Cultural diversity, linguistic diversity and local content), UNESCO seeks another consultant to prepare a report entitled “Indigenous Peoples’ emerging uses of ICTs”, which will focus on indigenous peoples’ uses of ICTs to overcome social and political barriers, to revitalize their languages and culture and to manage their heritage. For more information and instructions on how to apply, click here.

Review of applications will begin 20 August 2012.

Documents may also be downloaded in pdf form here:
Terms of reference for report on Emerging Trends in E-Science: Citizen Science, Mobile technologies and ICTs
Terms of reference for report on Indigenous Peoples’ emerging uses of ICTs


When considering climate change, indigenous peoples and marginalized populations warrant particular attention. Impacts on their territories and communities are anticipated to be both early and severe due to their location in vulnerable environments, including small islands, high altitude zones, desert margins and the circumpolar Arctic. Heightened exposure to negative impacts, however, is not the only reason for specific attention and concern. As many indigenous societies are socially and culturally distinct from mainstream society, decisions, policies and actions undertaken by the major group, even if well-intended, may prove inadequate, ill-adapted and inappropriate. There is therefore a need to understand the specific vulnerabilities, concerns, adaptation capacities and longer-term aspirations of indigenous peoples and marginalized communities the world over. Indigenous and traditional knowledge contribute to this broader understanding.

This new UNESCO-UNU publication is an outcome of an initiative on 'Indigenous Peoples, Marginalized Populations and Climate Change', a partnership that consists of the Secretariat of the Convention on Biological Diversity, the UNDP GEF Small Grants Programme, UNESCO and UN University. For more information on this initiative, please go to www.ipmpcc.org

Download here : Weathering Uncertainty_FINAL_12-6-2012.pdf Size 1.3MB

Problems downloading? Write to secretariat [at] ipmpcc.org

Un effort commun du Secrétariat de la Convention sur la Diversité Biologique (SCDB), du PNUD-FEM, Programme des Micro-subventions, de l’UNESCO et de l’Université des Nations Unies

L’UNESCO et l’UNU sont heureuses d’annoncer le
LANCEMENT DE LA PUBLICATION

Des Temps d’Incertitude
Les Savoirs traditionnels pour l’évaluation et l’adaptation au changement climatique

(Weathering Uncertainty
Traditional Knowledge for Climate Change assessment and adaptation)

A quelques jours de Rio+20 et dans le cadre du 

Forum UNESCO/ICSU sur la science, la technologie et l’innovation pour le développement durable en particulier la session sur
« Les Savoirs autochtones et la science : de la reconnaissance aux savoirs coproduits »

Quand :        le 13 juin 2012 de 17h40 à 18h00 (ouvert au public)

Où :      Université Pontificale Catholique, Rua Marquês São Vicente, 225, Gávea, Rio de Janeiro, Brazil

Lorsqu’on se penche sur le changement climatique, les peuples autochtones et les populations marginalisées méritent une attention particulière. Situés au sein d’environnements vulnérables, leurs territoires et leurs communautés sont soumis à un risque accru d’impacts à la fois précoces et sévères. C’est pourquoi il est nécessaire de comprendre les vulnérabilités, les préoccupations, les capacités d’adaptation et les aspirations à long terme, spécifiques aux peuples autochtones et aux communautés marginalisées à travers le monde. Les savoirs autochtones et traditionnels contribuent à développer cette compréhension.

Dans son quatrième rapport d’évaluation, le Groupe d’experts intergouvernemental sur l’évolution du climat (GIEC), reconnaît les savoirs traditionnels comme « une base inestimable pour développer les stratégies d’adaptation et de gestion des ressources naturelles en réponse aux changements, qu'ils soient environnementaux ou d'une autre nature». Malgré cette reconnaissance, les savoirs autochtones demeurent amplement écartés du champ d’évaluation du GIEC

Afin de renforcer la prise en compte des savoirs autochtones dans le Cinquième Rapport d’Evaluation du GIEC (RE5) dont la publication est prévue en 2014, cet ouvrage attire l’attention des Auteurs du RE5 et des décideurs politiques autour du climat sur la littérature scientifique florissante et portant sur la contribution des savoirs autochtones et traditionnels à la compréhension de la vulnérabilité, de la résilience et de l’adaptation en lien avec le changement climatique.

Un nombre limité d’exemplaires sera distribué lors du lancement. Après le lancement, la publication sera disponible en téléchargement sur www.ipmpcc.org

Pour plus d’informations sur le Forum sur la science, la technologie et l’innovation pour le développement durable, rendez-vous sur
http://www.icsu.org/rio20/science-and-technology-forum

Pour des informations sur la publication et le lancement, veuillez contacter :

Mme Jennifer Rubis, j.rubis*at*unesco.org (sur place à Rio de Janeiro et pour les questions des médias en anglais et en français)

Mme Ameyali Ramos Castillo, ramos*at*ias.unu.edu (Washington DC, USA et pour les questions des medias en anglais et en espagnol)
Mme Kirsty Galloway McLean, g_mclean*at*ias.unu.edu (Melbourne, Australie)

Pour plus d’informations sur l’initiative et les partenaires, rendez-vous sur :

Indigenous Peoples, Marginalized Populations and Climate Change www.ipmpcc.org

Secrétariat de la Convention sur la Diversité Biologique (CBD) www.cbd.int

PNUD-FEM, Programme des Micro-subventions http://sgp.undp.org/

UNESCO – Systèmes de savoirs locaux et autochtones www.climatefrontlines.org and http://www.unesco.org/links

Université des Nations Unies – Initiative sur les savoirs traditionnels http://www.unutki.org

 

Secretariat of the Convention on Biological DiversityUnited Nations Development Programme-Global Environmental Facility Small Grants ProgrammeUnited Nations Educational, Scientific and Cultural OrganizationUnited Nations University

Pages